• Remontée d'article et mise à jour

     

    J'ai profité des vacances de Printemps pour prendre un peu d'avance dans les préparatifs de la prochaine rentrée scolaire.

    Tout ce qui sera fait avant ne sera plus à faire ! ;-)

    Je mets donc à votre disposition mon calendrier de classe mis à jour pour l'année scolaire 2024-2025.

    Et comme je sais que ce calendrier ne sera pas le même selon les zones et même selon les écoles en raison du mercredi matin travaillé, je vous ai fait plusieurs versions qui, je l'espère, pourront vous permettre de gagner un peu de temps dans vos propres préparatifs. ;-)

     

    Calendriers de classe 2019-2020

     

    Pour les écoles à 4 jours ...

    Le calendrier de la zone A est par ICI

    Le calendrier de la zone B est par LA

    Le calendrier de la zone C est LA

     

    Pour les écoles à 4 jours et demi ...

    Le calendrier de la zone A est par ICI

    Le calendrier de la zone B est par LA

    Le calendrier de la zone C est ICI

     

    Pour les collègues Suisses (ou d'ailleurs !) dont l'année scolaire démarre fin août ou dont les vacances scolaires sont différentes, vous pouvez profiter de deux versions du calendrier :

    - Une version PDF totalement vierge de vacances et jours fériés ICI

    - Une version PPT modifiable juste LA

     

     

    Retrouver également les différents éléments de mon tableau des rituels en cliquant sur l'image ci-dessous. ;-)

    Calendriers de classe 2019-2020


    155 commentaires
  • L’été dernier, j’avais pu découvrir la démarche d’éveil à la diversité linguistique Makoo sur le stand des éditions Nathan au KED23. J’avais été séduite par l’ensemble de la réflexion pédagogique qu’elle cachait et rêvait de pouvoir la tester en classe avec les GS. J’ai eu la grande chance de gagner un concours organisé par Nathan et Bookinou en début d’année scolaire et de faire entrer Makoo dans ma classe pour le plus grand plaisir des élèves … et du mien !

    "Le tour du monde de Makoo" ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

    L’éveil à la diversité linguistique à l’école maternelle

    « Par les activités ludiques et réflexives qu’il mobilise, l’éveil à la diversité linguistique contribue au développement de la conscience phonologique et du langage oral, à la consolidation de la maîtrise du français et à l’ensemble des objectifs de l’école maternelle ».

    C’est en ces termes que les Programmes d’enseignement de l’école maternelle (BO n° 25 du 24 juin 2021) évoquent l’éveil à la diversité linguistique.

    Le récent guide Eduscol paru sur le sujet précise qu’il constitue ainsi l'étape initiale d'un continuum d'apprentissage des langues vivantes qui se poursuivra tout au long de la scolarité et ne doit pas être confondu avec un enseignement de langue vivante.

    Le tour du monde de Makoo ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

    L’éveil à la diversité linguistique a pour objectif premier de sensibiliser les élèves à l’existence des langues et à leurs différentes sonorités. À ce titre, il n’est pas nécessaire pour l’enseignant de maîtriser les fondements didactiques de l’enseignement d’une langue étrangère ou régionale ni de la parler couramment.

    Mais alors comment faire pour éveiller à la diversité linguistique ?

    C’est à cette question qu’Anne-Marie Voise et Cécile Cassat ont tenté de répondre en créant Makoo !

     

    Qui est Makoo ?

    Makoo est un petit singe qui vit et fait vivre de magnifiques voyages aux élèves. Il est l’élément de base, le héros, de toutes les séances et de tous les rituels d’éveil linguistique de la méthode "Le tour du monde de Makoo".

    Cette peluche toute douce est attachante et créé un environnement affectif rassurant pour les plus petits. Grâce à des petits dialogues courts, des comptines ou des devinettes, Makoo échange et interagit avec les élèves pour les encourager à s’exprimer en français et dans 6 autres langues : anglais, espagnol, arabe égyptien, drehu, hindi et la LSF (langue des signes française).

    "Le tour du monde de Makoo" ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

     

    Les principes de la méthode

    « Dans nos classes, nous souhaitons transmettre l’idée que la diversité des langues et des cultures enchante l’oreille, le regard et les papilles. »

    Voici donc la volonté première des autrices de la démarche pédagogique Makoo :

    - Anne-Marie Voise : Docteure en linguistique anglaise, maître de conférences en didactique des langues (INSPE de Créteil). Elle mène des recherches en didactiques des langues, en particulier sur les apprentissages précoces.

    - Cécile Cassat : angliciste et professeur des écoles

    Leur approche des langues se veut être inter-disciplinaire et multi-sensorielle.

     

     

    Le contenu de la méthode

    La méthode se compose de plusieurs éléments :

    un album chevalet à manipuler pour découvrir l’histoire avec les élèves : Ce chevalet est de très grande taille pour être bien visible et attrayant. Il contient tous les supports des séances (illustrations, photos, QR codes d’accès aux contenus audios ou vidéos). Lorsque je l’utilise, je le place sur une étagère magnétique large fixée au tableau afin que le chevalet soit bien vu de tous les élèves.

    Le tour du monde de Makoo ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle               Le tour du monde de Makoo ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

     

    "Le tour du monde de Makoo" ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

    - une version numérique du chevalet sur l’application Bibliomanuels pour faciliter encore plus l’utilisation de la méthode en cas d’équipement numérique accessible. Découvrez la version démo ICI

    Le tour du monde de Makoo ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

    - un guide pédagogique clé en main détaillant les 100 séances quotidiennes et donnant les traductions des dialogues et comptines pour faciliter l’exploitation par les enseignants. Vos pouvez en feuilleter un extrait ICI.

    "Le tour du monde de Makoo" ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

    "Le tour du monde de Makoo" ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

    "Le tour du monde de Makoo" ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

     

    La peluche de Makoo et son sac à dos ne sont pas indispensables (ce qui permet de satisfaire les budgets plus réduits) mais permettent de compléter la méthode et de rendre les séances plus vivantes, attractives, ludiques et pleines de sens.

     

    La programmation de la méthode

    Synopsis : Makoo est triste ! Il a perdu son doudou ! Il décide de partir à sa recherche avec l’aide de la classe pour le retrouver.

    « Le tour du monde de Makoo » s’organise ainsi en 5 temps sur l’année avec la découverte d’un continent, d’un pays et d’une langue par période.

    Le tour du monde de Makoo ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

    Le tour du monde de Makoo ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

    Seule la Langue des signes française est utilisée tout au long de la méthode pour initier les élèves à hauteur de 6 mots par période.

    (NB : Pour ma part, j’utilise la LSF en classe depuis plusieurs années et je suis totalement convaincue de son intérêt dans les apprentissages dès le plus jeune âge. C’est notamment ce choix de la part des autrices qui a obtenu toute mon attention lors de la présentation l’été dernier.)

    Le tour du monde de Makoo ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

     Chaque langue est découverte sur 5 semaines à raison de 4 séances par semaine (soit 20 séances au total par pays).

    Les séances ne durant que 5 minutes, elles sont rapidement menées et permettent de réactiver les connaissances très souvent pour une meilleure mémorisation.

    Le tour du monde de Makoo ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

    Chaque pays est découvert à travers différentes ressources :
    l’histoire vécue par Makoo (en randonnée comme de nombreux albums connus des élèves ce qui permet faire du lien). Les textes sont courts avec des similitudes d’un pays à l’autre ce qui encourage les élèves à développer des stratégies de compréhension.

    Le tour du monde de Makoo ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle


    une comptine dans la langue du personnage rencontré par Makoo : les images permettent aux élèves de réfléchir à la signification possible de la comptine ce qui permet, là encore, des développer des compétences non seulement linguistiques mais aussi de pré-lecteur.

    Le tour du monde de Makoo ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle


    des activités phonologiques pour découvrir des sons nouveaux, non utilisés en français !
    des devinettes, des photos de voyage et des activités manuelles pour découvrir la culture du pays visité

    L’espace Bibliomanuel dédié à la méthode donne accès à des très nombreuses ressources pour faciliter l’exploitation à l’enseignant tout en lui permettant de disposer des éléments nécessaires pour créer ses propres supports.

    Le tour du monde de Makoo ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

    J’ai par exemple utiliser les images mises à disposition par les autrices pour créer un « carnet de voyage » que nous complétons avec les élèves au fur et à mesure des découvertes de Makoo (je vous en glisse un aperçu ici mais ne pourrai pas vous le partager pour une question de respect du droit d’auteur).

    Nathan s’est également associé à Bookinou pour développer l'accès aux ressources en autonomie. Comme je dispose d’une conteuse en classe, cela me permet de transférer l’ensemble des contenus oraux de la méthode sur la conteuse de ma classe pour que les enfants puissent les réécouter en autonomie.

    "Le tour du monde de Makoo" ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

    Le tour du monde de Makoo ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle        "Le tour du monde de Makoo" ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

     

     

    Retour d’utilisation

     Actuellement, les GS visitent la Nouvelle-Calédonie avec Makoo. C’est le 4ème pays qu’ils visitent et je ne peux que constater l’évolution non seulement dans leur envie de pratiquer des langue étrangère mais aussi dans leurs stratégies de compréhension orale et/ou écrite.

    Lors de la découverte du premier pays, ils ont été directement captivés par le petit singe. La panique à pris le dessus quand ils ont constaté qu’ils ne comprenaient pas la langue de Hulla (anglais). Ils se sont dit qu’ils ne pourraient jamais aider Makoo à retrouver son doudou. Ils ont finalement gardé et gagné confiance au fil des séances. En ouvrant leurs yeux et leurs oreilles ils ont commencé à repérer des sons connus et faciles à prononcer. Ils ont aussi pu faire du lien avec des mots connus ou déjà vus pour réussir finalement à comprendre et parler l’anglais.

    Il en a été de même avec l’espagnol ensuite qui utilise un alphabet similaire au nôtre mais pas le même système de ponctuation. Cela a été l’occasion de mener des échanges très enrichissants avec les élèves sur le sujet et sur leurs connaissances de bases (déjà très nombreuses !).

    Le séjour en Egypte a été celui qui a remis en question toutes les connaissances : les enfants se sont retrouvés face à un alphabet inconnu, des sons vraiment nouveaux, un système de salutations différent du français … Ils ont donc dû faire preuve de beaucoup d’observation et d’écoute pour découvrir cette nouvelle langue et modifier leurs stratégies de compréhension.

    A présent, rien qu’en voyant un texte écrit dans une langue étrangère, ils arrivent à dire et à justifier (et c’est de loin l’étape que je préfère !) si la langue découverte :

    - utilise un alphabet ou une ponctuation similaire aux nôtres ou non

    - intègre des accents ou des lettres nouvelles

    - s’écrit dans le même sens que le français ou pas

    - emprunte ou prête des mots au français

    et j’en passe !

     

    La classe a également participé au concours de la "Comptine d'or" organisé par Bookinou et Dulala. Quand le projet leur a été proposé, ils ont de suite choisi d'écrire une comptine faisant intervenir Makoo (français), Hulla (anglais) et Fuchsy, la mascotte utilisée lors des cours d'allemand. Au fil des séances, j'ai pu constater avec bonheur à quel point ils avaient acquis du vocabulaire dans les langues étudiées ou juste abordées en classe : choix du thème (arc-en-ciel), recherche du vocabulaire connu et maîtrisé (couleurs, météo, verbes ...), association des mots pour créer des rimes ... Ce projet a vraiment été motivant et porteur de sens pour eux.

    Le concours est désormais terminé, la comptine envoyée. Il ne nous reste plus qu'à croiser les doigts ! Quoi qu'il advienne, ils auront passé un agréable moment et appris énormément au contact de Makoo et des ses amis.

    "Le tour du monde de Makoo" ou comment éveiller à la diversité linguistique en maternelle

    Bref, je pense que vous l’avez sûrement compris, après 8 mois passés auprès de Makoo, les élèves et moi sommes totalement conquis et n’attendons qu’une chose : qu’il retrouve son doudou ! Cette méthode aussi utile que pratique et aussi intéressante qu’enrichissante me prouve chaque jour quels effets positifs elle a sur le développement des compétences des élèves, en éveil linguistique mais aussi en français !

    A présent que j’ai pu bien découvrir la méthode et m’en imprégner, je pense que je vais l’étoffer personnellement en amenant Makoo dans d’autres pays. J’aimerais pouvoir lui faire explorer des pays ayant un lien direct avec mes élèves (origines, famille, vacances, etc …) pour leur faire prendre consciences de toute la richesse des langues vivantes mais aussi de l'ampleur des connaissances qu’ils ont déjà !

    L’été 2024 promet un gros chantier ! 


    votre commentaire
  • En tant qu'ambassadrice Classe de demain, j'ai la chance de pouvoir tester le banc Confetti de chez Manutan Collectivites depuis la rentrée 2023. Je profite des vacances d'hiver pour vous en faire un petit retour.


    Comme son nom l'indique, ce meuble est un banc initialement prévu pour une utilisation en bibliothèque.... Initialement ... 
    Comme toujours avec moi, les objets sont souvent vite détournés de leur fonction première. ;-p

    Le banc confetti : une même meuble, de multiples possibilités

    Le banc confetti : une même meuble, de multiples possibilités

     

    Conception du meuble


    Il est constitué de panneaux de mélaminé et d'un coussin en mousse. Ce dernier est couvert d'une matière PVC qui le rend facilement lavable au besoin (et en Petite Section, c'est un élément non-négligeable !).
    Le coussin est fixé sur le meuble grâce à des bandes de velcro adhésives ce qui le rend facilement amovible.
    Le banc Confetti dispose de 3 compartiments de chaque côté pour entreposer des livres ou des jouets.

    Fidèle à ma passion pour la modularité de l'espace, j'ai choisi de fixer des roulettes au banc Confetti afin de pouvoir le déplacer facilement au sein de la classe.

    Le banc confetti : une même meuble, de multiples possibilités

     

     
     
    Le banc Confetti dans la classe


    Depuis son arrivée en classe enP1, le banc a été mis en "libre service".Je n'avais rien mis dedans volontairement pour laisser les enfants l'explorer et trouver ce qu'on pouvait en faire. Ils y ont mis des livres d'abord puis des jeux. Nous avons ensuite décidé de n'y laisser que les jeux pour pouvoir y jouer sur le banc Confetti quand on les sort. (De plus comme le meuble bouge régulièrement, les livres étant très légers, ils en tombent durant le "déménagement". Les boites de jeux, elles, ne bougent pas.)

    Le banc confetti : une même meuble, de multiples possibilités

    En plus de cela, les enfants lui ont trouvé d'autres fonctions !Il a ainsi été utilisé de multiples façons :- comme banc pour la lecture ou le regroupement (sa fonction de base), - comme table d'activité à genoux pour des constructions,- comme espace d'imitation pour servir d'atelier de bricolagemais aussi comme lit quand la fatigue se fait trop importante ou que les microbes ont raison de l'énergie d'un-e enfant.

    Le banc confetti : une même meuble, de multiples possibilités

    Le banc confetti : une même meuble, de multiples possibilités

    Le banc confetti : une même meuble, de multiples possibilités

    Bref, le banc Confetti est souvent détourné de sa fonction de base, ce qui prouve qu'il a trouvé sa place au sein de la classe et dans les habitudes des élèves ! 
    Hâte de lui découvrir d'autres potentialités dans les prochaines semaines !


     


    votre commentaire
  • Les neurosciences sont un sujet qui m'intéresse et me passionne depuis plusieurs années. Avec mes élèves d'élémentaire, je suivais le programme ATOLE (dont je vous parlais ici). Durant la prochaine période, je vais mener des séances d'APC sur cette thématique précise. Quelques séances seulement pour aborder un maximum de choses et donner des clés aux élèves. Il m'a fallu organiser la séquence pour qu'elle soit la plus concise et concrète possible ...

    Un livret pour "Apprendre à apprendre"

    "Apprendre à apprendre" ... Le terme peut sembler surprenant et pourtant ...

    Il semble de plus en plus nécessaire et même indispensable "d'enseigner les fondements de l'apprentissage avant de s'intéresser aux apprentissages fondamentaux" comme le dit si bien Grégoire Borst, Professeur de psychologie du développement et de neurosciences cognitives de l’éducation et Directeur du Laboratoire de Psychologie du Développement et de l’Education de l’enfant (CNRS).

    Je suis personnellement totalement convaincue par ces mots tant j'ai pu constaté les effets de ce principe sur les élèves. Le cerveau, de base, est un sujet qui les passionne et qui n'a aucun mal à obtenir leur engagement plein et entier. Une fois qu'ils savent comment il fonctionne, les enfants comprennent mieux les processus d'apprentissage, peuvent plus facilement s'investir et agir pour progresser et, surtout, prennen confiance en eux car, NON, ce n'est pas de LEUR faute si "ça ne rentre pas !".

    Bref, ce sujet mériterait un blog à lui tout seul mais ce n'est pas le sujet ici !

    Durant la période à venir, je vais pouvoir mener des séances d'APC pour "apprendre à apprendre" avec des élèves de GS-CP-CE1.

    L'objectif premier de cette séquence d'APC est de leur fournir des pistes pour mieux apprendre (attention et mémorisation essentiellement). Pour y parvenir, j'ai choisi d'organiser la séquence de cette façon :

    1) Le cerveau : Comment est-il ? Comment fonctionne-t-il ? ...

    2) Les émotions : Qu'est-ce que c'est ? Quel lien ont-elles avec les apprentissages ? ...

    3) L'intelligence : Qu'est-ce que cela signifie ? Quelles sont mes forces ? ...

    Cette partie évoque notamment la théorie des intelligences multiples d'Howard Gardner par lé découverte des Octofuns. Cette théorie est remise en question mais, quoi qu'il en soit, elle permet de travailler efficacement sur le développement des compétences psychosociales des élèves (auto-évaluation, confiance en soi, empathie, partage, entraide ...).

    4) L'attention : Ca veut dire quoi "être attentif" ? Comment l'être ? ...

    5) La mémorisation : Comment faire pour retenir ? ...

    6) L'inhibition : S'entraîner à lutter contre les automatismes ...

    7) La métacognition : Quelles sont les étapes d'apprentissages "obligées" pour être efficace ? ...

    8) La motivation : Quelles types de motivation existe-t-il ? Quels sont ses effets sur les apprentissages ? ...

    Au cours des séances, les élèves seront amenés à découvrir ces concepts par l'expérience. Ils participeront à des jeux, tous choisis dans les deux ressources suivantes dont je dispose et que je connais bien désormais :

     

    Le programme ATOLE

    Un livret pour "Apprendre à apprendre"

     

    Le coffret "Entraîner le cerveau à résister"

    Un livret pour "Apprendre à apprendre"

    Afin que les élèves puissent disposer d'une trace de ce qu'ils auront appris, j'ai mis au point un livret.

    Un livret pour "Apprendre à apprendre"

    Le livret est volontairement en noir et blanc afin que les élèves puissent y apporter eux-mêmes des couleurs au fil des séances et identifier les éléments évoqués.

    Il sera compléter au fil des découvertes par écrit ou à l'aide des étiquettes à coller (disponibles en fin de document).

    Les 8 thématiques évoquées plus haut y figurent et sont toutes symbolisées par un pictogramme. Ces pictogrammes sont repris dans un marque-page synthétique qui sera remis aux élèves en fin de séquence afin de pouvoir leur servir au quotidien, en classe, pour se rappeler sur quoi "agir".

    Je vous laisse découvrir le contenu du livret, sa correction et le marque-page ci-dessous.

    Un livret pour "Apprendre à apprendre"          Un livret pour "Apprendre à apprendre"          Un livret pour "Apprendre à apprendre"

    J'espère que cet article et son contenu auront pu vous aider, vous servir ou vous inspirer. Si jamais vous utiliser ces ressources avec votre classe, n'hésitez pas en m'en faire des retours pour que je puisse l'améliorer.

     


    3 commentaires
  • "Mobiliser le langage dans toutes ses dimensions" est le premier domaine des programmes de l'école maternelle. Cette thématique du langage oral m'a beaucoup questionné ces dernières années et encore plus durant la préparation du CAFIPEMF. Pour mettre en mots les histoires lues en classe, j'ai confectionné un tapis à conter pour ma classe.

    Le tapis à conter comme support de langage oral

     

    Qu'est-ce qu'un tapis à histoires ?

    Les tapis pour raconter des histoires ne sont pas récents. Inventé dans les années 80 par Clotilde FOUGERAY-HAMMAM, ce concept est aujourd’hui bien implanté dans les bibliothèques et écoles de France (et même du monde !). Racontetapis® est d'ailleurs une marque déposée.

    Sa vocation première est d’être un pont entre l’enfant et le livre, un concept à portée pédagogique permettant de manipuler.

     

     

    Un tapis à histoire (tapis à conter ou raconte tapis) est grand tapis en tissu et en volume représentant le décor d’un conte. Dans ce décor, les personnages de l’histoire (eux-mêmes en volume), sont animés et mis en scène par les mains et les mots de l’adulte ou de l’enfant. Le fil conducteur reste bien sûr la lecture de l’album jeunesse auquel le tapis pour raconter des histoires est associé.

     

    Mes choix personnels

    Avec mes CP, nous fabriquions des supports pour raconter les histoires, notamment celle de la moufle. Pour travailler avec mes élèves de PS, j'ai eu l'envie de sortir ma machine pour coudre un véritable Racontetapis, durable et sensoriel !

    Oui mais quel tapis ? Il y a tant d'histoires que je souhaitais mettre au service des apprentissages qu'il m'était difficile de choisir.

    Je ne me voyais pas coudre plusieurs tapis car déjà je manquais de temps et, d'autre part, cela finit par vite chiffrer ... :(

    J'ai donc décider de coudre un seul tapis qui pourrait servir pour plusieurs histoires.

    La majorité des albums étudiés avec des Petits sont des histoires en randonnée. J'ai donc choisi de coudre un chemin sur toute la longueur. Beaucoup d'histoires se déroulent dans la nature donc j'ai choisi de placer un décor de campagne, une montagne, un petit lac, une forêt ... pour former le tapis "de base".

    J'en ai donc dessiné le plan général avant de me procurer des tissus de toutes sortes pour le faire.

    Le tapis à conter comme support de langage oral

    Le tapis à conter comme support de langage oral

    J'ai veillé à varier les textures de tissus pour que le tapis soit le plus sensoriel possible pour mes petits élèves (tulle, velours, coton, feutrine, jersey, polaire ...).

    Je profite de cet article pour remercier tous les amis, collègues, voisins, connaissances ... qui m'ont aidé dans ce projet en me passant du tissu pour me permettre de faire des petites économies. <3

    Le tapis à conter comme support de langage oral

    Le tapis à conter comme support de langage oral

    Le tapis à conter comme support de langage oral

    J'ai voulu que le tapis soit le plus facile possible à fermer, ranger et transporter pour aller d'une salle à l'autre sans risquer de perdre des éléments. Je lui ai donc cousu des poches de rangement très grande au dos pour y mettre le nécessaire à la réalisation de l'histoire en cours d'étude.

    Le tapis à conter comme support de langage oral

    Le tapis à conter comme support de langage oral

    Le tapis à conter comme support de langage oral

    Afin de pouvoir élargir le champ des possibles, il me suffit désormais de trouver ou coudre des accessoires à disposer sur le tapis selon les histoires :

    - personnages créés grâce à du film transfert collé sur du tissu blanc 

    - récupération de vieilles marionnettes à doigts

    - fabrication d'une maison en feutrine

    - emprunt de playmobil à mes enfants (merci mes amours <3 )

    ...

    La liste s'allongera sans aucun doute au fil des histoires et des utilisations du tapis en classe.

    Le tapis à conter comme support de langage oral

     

    Le tapis en classe

    Le tapis a été présenté en séance de langage et utilisé avec les élèves (en groupes puis en autonomie).

    En lisant l'album nous recréons l'histoire à l'aide des éléments présents. Parfois même, les enfants refont l'histoire de mémoire, sans le support écrit et je deviens leur public. (C'est sans doute le moment qu'ils préfèrent et cela me permet également de les écouter et les observer en train de raconter. Des petites évaluations orales l'air de rien ... ;-)).

    Le tapis à conter comme support de langage oral

    La prochaine étape consistera à fabriquer, tous ensemble, les éléments d'une histoire pour pouvoir la raconter. Affaire à suivre ...

    Ce tapis m'a donc demandé beaucoup de temps de confection mais je n'en regrette pas une seule minute tant il est utile en classe et plait aux élèves ! Si vous avez la possibilité de vous en fabriquer ou procurer un, je ne peux que vous conseiller de sauter sur l'occasion. Vous ne le regretterez pas et votre classe non plus !

    Si la thématique du langage oral et du lien possible avec le numérique vous intéresse particulièrement, vous pourrez trouver d'autres articles sur le blog.


    votre commentaire



    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires